Surah Yusuf Aya 10 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ يوسف: 10]
Ang isa sa kasamahan nila ay nagsabi: “Huwag ninyong patayin si Hosep, nguni’t kung gagawa kayo ng iba, siya ay ihagis ninyo sa ilalim ng balon, siya ay madadampot ng ilang nagdaraang sasakyan ng mga manlalakbay.”
Surah Yusuf in Filipinotraditional Filipino
Nagsabi ang isang nagsasabi kabilang sa kanila: "Huwag ninyong patayin si Jose. Ihagis ninyo siya sa kailaliman ng balon, pupulutin siya ng ilan sa mga karaban kung kayo ay gagawa [niyon]
English - Sahih International
Said a speaker among them, "Do not kill Joseph but throw him into the bottom of the well; some travelers will pick him up - if you would do [something]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katiyakang nababatid ni Allah ang mga sumasampalataya, at katotohanan,
- At siya ay magbabalik sa kanyang pamayanan na lubhang nagagalak
- (Ang mga tao) ay nagpabulaan sa lahat ng Aming mga
- At kung niloob lamang ni Allah, Kanyang magagawa kayong (lahat)
- Ang mga ganitong paghahambing ay Aming inihahalimbawa sa sangkatauhan, datapuwa’t
- Kaya’t kasawian (sa mga mapagkunwari) na nagsasagawa ng pagdalangin
- Upang Kanyang magantimpalaan ang mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah
- At katotohanang Impiyerno ang nakalaang lugar para sa kanilang lahat
- Kaya’t sila ay tumalikod sa kanya, at nagsilisan (dahilan sa
- At ipinagbadya sa kanya (Saba o Sheba): “Pumasok ka sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



