Sura Tawbah Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ﴾
[ التوبة: 10]
Con el creyente no respetan ningún pacto ni tratado.Esos son los transgresores.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No respetan pacto ni compromiso con los creyentes. Ellos son los transgresores.
Noor International Center
10. No respetan con ningún creyente ni lazos de sangre ni pacto alguno. Esos son los transgresores.
English - Sahih International
They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
- Toda alma ha de gustar la muerte, luego regresaréis a Nosotros.
- Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- Dijo: No lo enviaré con vosotros hasta que no os comprometáis jurando por Allah que
- Si te cuestionan, di: He sometido mi rostro a Allah, al igual que los que
- Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman
- No pueden escuchar al "Consejo Supremo", se les arrojan proyectiles desde todas partes
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
- Dijeron: No vamos a cesar de estar dedicados a su culto hasta que no regrese
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers