Sura Tawbah Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ﴾
[ التوبة: 10]
Con el creyente no respetan ningún pacto ni tratado.Esos son los transgresores.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No respetan pacto ni compromiso con los creyentes. Ellos son los transgresores.
Noor International Center
10. No respetan con ningún creyente ni lazos de sangre ni pacto alguno. Esos son los transgresores.
English - Sahih International
They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La que de vosotras sea obediente a Allah y a Su mensajero y actúe con
- Y así es como a cada profeta le hemos asignado enemigos: demonios, hombres y genios,
- Y sus rezos junto a la Casa no son sino silbidos y palmadas. Gustad pues
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
- Y dicen: sí el Misericordioso quisiera no los adoraríamos.No tienen conocimiento de esto, sólo hacen
- Ellos son mis enemigos, al contrario del Señor de los mundos.
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Y para los incrédulos hemos preparado cadenas, argollas y un fuego ardiente.
- Dijo: Realmente el conocimiento sólo está junto a Allah, yo no hago sino haceros llegar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers