Sura Tawbah Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ﴾
[ التوبة: 10]
Con el creyente no respetan ningún pacto ni tratado.Esos son los transgresores.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No respetan pacto ni compromiso con los creyentes. Ellos son los transgresores.
Noor International Center
10. No respetan con ningún creyente ni lazos de sangre ni pacto alguno. Esos son los transgresores.
English - Sahih International
They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Y digan: Creemos en él. Pero cómo podrán acometerlo, fuera de lugar, tan lejos?
- Y Allah ha favorecido a unos sobre otros en cuanto a la provisión. Es que
- Dijo: Sí; si es así estaréis entre los próximos (a mí).
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Para que Allah les cubra lo peor que hayan hecho y les dé la recompensa
- Vosotros que creéis! No seáis como aquéllos que renegaron y decían de sus hermanos cuando
- para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
- Quién le hará a Allah un hermoso préstamo para que se lo multiplique y obtenga
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers