Sura Tawbah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اشْتَرَوْا بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَصَدُّوا عَن سَبِيلِهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 9]
Venden los signos de Allah a bajo precio y desvían de Su camino.Qué malo es lo que hacen!
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Noor International Center
9. Han vendido las aleyas de Al-lah por un vil beneficio (al preferir los bienes mundanales a la verdad) y desvían a los hombres de Su camino. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have exchanged the signs of Allah for a small price and averted [people] from His way. Indeed, it was evil that they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no creen en ella están pidiendo que se adelante, pero los que creen
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
- El día en que los secretos queden al descubierto,
- Entonces hizo un gesto señalándolo, dijeron: Cómo vamos a hablar con un niño de pecho?
- Y he aquí que antes de ti enviamos mensajeros a sus respectivos pueblos. Fueron a
- Dirán los que asociaron: Si Allah hubiese querido no habríamos caído en atribuirle asociados ni
- Comed y apacentad vuestros rebaños! Es cierto que en ello tenéis signos para los que
- Ese es Su mandato, el que Allah ha hecho descender para vosotros. Y quien tema
- Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



