Sura Tawbah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اشْتَرَوْا بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَصَدُّوا عَن سَبِيلِهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 9]
Venden los signos de Allah a bajo precio y desvían de Su camino.Qué malo es lo que hacen!
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Noor International Center
9. Han vendido las aleyas de Al-lah por un vil beneficio (al preferir los bienes mundanales a la verdad) y desvían a los hombres de Su camino. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have exchanged the signs of Allah for a small price and averted [people] from His way. Indeed, it was evil that they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo hemos dilucidado entre ellos para que pudieran recapacitar; sin embargo la mayoría de los
- Entonces lo agarramos a él y a sus ejércitos y los arrojamos al mar; mira
- Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- E irán pasando en torno a ellos mancebos como las perlas semiocultas.
- Les hablaremos de lo que hicieron con conocimiento de causa, pues no estábamos Ausentes.
- (Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de
- Y dijeron: Creemos en el Señor de los mundos.
- menos a una vieja que fue de los que se quedaron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers