Sura Tawbah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اشْتَرَوْا بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَصَدُّوا عَن سَبِيلِهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 9]
Venden los signos de Allah a bajo precio y desvían de Su camino.Qué malo es lo que hacen!
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Han cambiado los signos de Dios por un precio vil y apartan a la gente del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Noor International Center
9. Han vendido las aleyas de Al-lah por un vil beneficio (al preferir los bienes mundanales a la verdad) y desvían a los hombres de Su camino. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have exchanged the signs of Allah for a small price and averted [people] from His way. Indeed, it was evil that they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
- Esos son los compañeros de la derecha.
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Acaso no saben que Allah conoce lo que guardan en secreto y lo que divulgan?
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
- Alojadlas donde os alojáis, según vuestros medios, pero no las perjudiquéis haciéndoles pasar estrechez.Y si
- Y Allah ha favorecido a unos sobre otros en cuanto a la provisión. Es que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



