Sura Hajj Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ﴾
[ الحج: 66]
Él es Quien os dio la vida, luego os hará morir y luego os dará la vida. En verdad el hombre es desagradecido.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien les dio la vida, luego les da la muerte y luego los resucitará [para juzgarlos]. Pero el ser humano es desagradecido.
Noor International Center
66. Y Él es Quien os da la vida, luego os hará perecer y finalmente os resucitará. Sin embargo, el hombre (que rechaza la verdad) es ingrato (y niega las gracias de su Señor).
English - Sahih International
And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si Allah te lleva de nuevo a un grupo de ellos y te piden
- Y cuando se les dice: Creed en lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Creemos en
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Y a los Zamud, a su hermano Salih que les dijo: Gente mía! Adorad a
- Pero ay de aquellos que rezan!
- Allah no es injusto ni en el peso de lo más pequeño, y cualquier buena
- Realmente a Nosotros nos corresponde reunirlo y que sea recitado.
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers