Sura Yusuf Verso 101 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Yusuf Verso 101 in arabic text(Joseph).
  
   
Verso 101 from Sura Yusuf

﴿۞ رَبِّ قَدْ آتَيْتَنِي مِنَ الْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنِي مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ ۚ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَنتَ وَلِيِّي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۖ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
[ يوسف: 101]

Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que creaste los cielos y la tierra, eres mi Protector en esta vida y en la Última. Haz que muera sometido a Ti y reúneme con los justos.

Sura Yusuf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


¡Señor mío! Me has concedido autoridad y me has enseñado la interpretación de los sueños. ¡Creador de los cielos y la Tierra! Tú eres mi Protector en esta vida y en la otra, hazme morir sometido a Ti, y reúneme con los virtuosos".


Noor International Center


101. (Después, José invocó a su Señor diciendo:) «Señor!, me has concedido poder y me has enseñado la interpretación de los sueños. Creador de los cielos y de la tierra!, Tú eres mi protector en esta vida y en la otra; haz que muera sometido a Ti y reúneme (en la otra vida) con los rectos y virtuosos».



English - Sahih International


My Lord, You have given me [something] of sovereignty and taught me of the interpretation of dreams. Creator of the heavens and earth, You are my protector in this world and in the Hereafter. Cause me to die a Muslim and join me with the righteous."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 101 from Yusuf


Ayats from Quran in Spanish

  1. Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
  2. Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
  3. Pero si no os responden, sabed entonces que se ha hecho descender con el conocimiento
  4. El que de los dos se había salvado, acordándose después, pasado un tiempo, dijo: Yo
  5. Pero dijeron: Señor nuestro! Haz las distancias de nuestros viajes más largas. Y fueron injustos
  6. Y quien se presente con malas acciones, será arrojado de cara al fuego. Acaso se
  7. Presentaos ante Firaún y decidle: Somos portadores de un mensaje del Señor de los mundos
  8. Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
  9. Dijo a quienes estaban a su alrededor: Habéis oído?
  10. Pero jamás la desearán por lo que muestran sus manos.Allah conoce a los injustos.

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Sura Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Yusuf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Yusuf Al Hosary
Al Hosary
Sura Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers