Sura Waqiah Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]
pero si fue de los que negaron la verdad, de los extraviados:
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si es de los que negaron la Verdad, de los extraviados,
Noor International Center
92. Pero si es de quienes negaban (la verdad) y estaban extraviados,
English - Sahih International
But if he was of the deniers [who were] astray,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tal vez sigamos a los magos si son los vencedores.
- Di: Gente del Libro! No deforméis la verdad de las cosas en vuestra Práctica de
- Di: Creed en él o no creáis, es cierto que los que recibieron el conocimiento
- Dijo: Por Tu poder que los extraviaré a todos!
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Y quién eres tú para hablar de ella?
- y a los Zamud, sin dejar a ninguno.
- Di: Si vuestros padres, hijos, hermanos, esposas, vuestro clan familiar, los bienes que habéis obtenido,
- Y cuando embarcan en la nave invocan a Allah con un reconocimiento sincero de que
- siendo ingratos con lo que les dimos. Pero disfrutad que ya sabréis.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب