Sura Waqiah Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]
pero si fue de los que negaron la verdad, de los extraviados:
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si es de los que negaron la Verdad, de los extraviados,
Noor International Center
92. Pero si es de quienes negaban (la verdad) y estaban extraviados,
English - Sahih International
But if he was of the deniers [who were] astray,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De qué cosa lo creó?
- En verdad los que vinieron con esa calumnia son un grupo de vosotros, no lo
- De ojos hermosísimos; resguardadas en tiendas.
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- que envolverá a los hombres. Ese será un día doloroso.
- Por haber roto su compromiso, por haber negado los signos de Allah, por haber matado
- Para los compañeros de la derecha.
- Les hablaremos de lo que hicieron con conocimiento de causa, pues no estábamos Ausentes.
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- Y qué pensarán el Día del Levantamiento los que inventaron mentiras sobre Allah? Es verdad
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



