Sura Ibrahim Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَمُنُّ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَمَا كَانَ لَنَا أَن نَّأْتِيَكُم بِسُلْطَانٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ إبراهيم: 11]
Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah favorece a quien quiere de Sus siervos y no nos pertenece traeros ninguna prueba clara si no es con permiso de Allah. Que en Allah se confíen los creyentes.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus Mensajeros les dijeron: "Solo somos seres humanos como ustedes, pero Dios agracia [con la profecía] a quien quiere de Sus siervos. No nos es posible presentar un milagro excepto con el permiso de Dios. ¡Los creyentes deben encomendarse a Dios!
Noor International Center
11. Los mensajeros les dijeron: «Es cierto que nosotros no somos sino seres humanos como vosotros, pero Al-lah concede Su favor a quien quiere de entre Sus siervos; y no podemos traeros una prueba si no es con el consentimiento de Al-lah. Y en Al-lah depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Their messengers said to them, "We are only men like you, but Allah confers favor upon whom He wills of His servants. It has never been for us to bring you evidence except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recordad cuando os hizo sucesores de los Ad y os dio una posición en
- A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia
- Y escribe para nosotros lo bueno en esta vida y en la Última pues hemos
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Y apareció su mujer gritando y dándose palmadas en la cara, y dijo: Una vieja
- La verdad es que los que venden el pacto de Allah y sus juramentos a
- O que hagas caer el cielo en pedazos sobre nosotros, como afirmas, o traigas a
- Y si te sorprendes...más sorprendente es que digan: Cómo es que cuando seamos polvo vamos
- Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los
- Y en un momento de descuido de sus habitantes entró en la ciudad y encontró
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



