Sura Anbiya Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 52]
cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué son estas estatuas a las que dedicáis vuestra adoración?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando dijo a su padre y a su pueblo: "¿Qué son estas estatuas a las que dedican su adoración?"
Noor International Center
52. (Recuerda, oh, Muhammad!) cuando Abraham preguntó a su padre y a su pueblo: «¿Qué son esas estatuas que adoráis?».
English - Sahih International
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Todos vendrán a Él por separado el Día del Levantamiento.
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Él es Quien hizo el sol iluminación y la luna luz y decretó fases para
- Lee en el nombre de tu Señor que ha creado!
- O es que acaso han sido creados espontáneamente o se han creado a sí mismos?
- No os han llegado las noticias de los anteriores a vosotros? Se negaron a creer
- Pues si os la pidiera y os importunara, seríais avaros y saldrían a la luz
- Y si fue de los compañeros de la derecha:
- Sí, junto a la dificultad hay facilidad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers