Sura Naml Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ النمل: 46]
Dijo: Gente mía! Por qué pedís que se apresure lo malo antes que lo bueno? Si pidierais perdón a Allah podríais ser tratados con misericordia.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les dijo: "¡Oh, pueblo mío! ¿Por qué prefieren obrar mal en vez de obrar bien? ¿Por qué no piden perdón a Dios para alcanzar la misericordia?"
Noor International Center
46. (Saleh) les dijo (cuando le pidieron que enviara sobre ellos un castigo si era veraz): «Pueblo mío!, ¿por qué queréis apresurar el castigo en vez de la misericordia de (Al-lah)? ¿Por qué no Le pedís perdón para que se apiade de vosotros?».
English - Sahih International
He said, "O my people, why are you impatient for evil instead of good? Why do you not seek forgiveness of Allah that you may receive mercy?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recuerda en el Libro a Ismail, él fue cumplidor de la promesa y fue
- hemos hecho de la noche un vestido,
- Posee las llaves de los cielos y de la tierra y expande y restringe la
- El pez se lo tragó y fue así reprendido.
- cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué son estas estatuas a
- Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis
- Es que desobedeciste mi orden?
- Sin embargo pensasteis que el Mensajero y los creyentes no regresarían nunca a sus familias
- Si ambas os volvéis a Allah en arrepentimiento, ya que vuestros corazones se habían torcido...
- Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers