Sura Ankabut Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
Es verdad que hicimos de ella un signo claro para la gente que entendiera.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dejé [vestigios] de ella como un signo claro, para que reflexionaran.
Noor International Center
35. Y dejamos de ella (las ruinas) como una clara advertencia (y un motivo de reflexión) para quienes razonan.
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que acaso tiene acceso al No-Visto o ha hecho algún pacto con el Misericordioso?
- Y cuando se les dice: Creed en lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Creemos en
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
- Recita lo que se te ha inspirado del Libro y establece el salat, es cierto
- Cuando los que fueron seguidos se desentiendan de los que les siguieron, y vean el
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Así son los mensajeros. Hemos favorecido a unos sobre otros: Hubo algunos a los que
- Antes de ti no hemos mandado ningún enviado que no comiera alimentos y anduviera por
- y expulse lo que hay en su seno vaciándose,
- Pero si quieren traicionarte...Ya traicionaron antes a Allah y (te) dio poder sobre ellos.Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



