Sura Araf Verso 126 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَنقِمُ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِآيَاتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاءَتْنَا ۚ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ﴾
[ الأعراف: 126]
Te vengas de nosotros sólo porque cuando llegaron los signos de nuestro Señor creímos en ellos.Señor nuestro! Derrama sobre nosotros paciencia y llévanos a Ti, estándote sometidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo te vengas de nosotros porque hemos creído cuando llegaron los milagros de nuestro Señor. ¡Señor nuestro! Danos paciencia y haznos morir musulmanes, sometidos a Ti".
Noor International Center
126. »¿Os vengáis de nosotros por creer en las pruebas de nuestro Señor una vez nos han llegado? Señor nuestro!, cólmanos de paciencia y haz que muramos sometidos a Ti[253]».
[253] Literalmente dice «y haz que muramos como musulmanes», ya que el musulmán es el que se somete a la voluntad de Al-lah; y, en este sentido, todos aquellos que han obedecido a Al-lah y han seguido Su revelación y a Sus mensajeros son considerados musulmanes, incluso antes de la aparición del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
And you do not resent us except because we believed in the signs of our Lord when they came to us. Our Lord, pour upon us patience and let us die as Muslims [in submission to You]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- No se te ha dicho sino lo que se dijo a los mensajeros anteriores a
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a pedirte explicaciones no dejes que te acompañe más,
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
- ése que no se desprende de los bienes, transgrede y está en duda.
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
- Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers