Sura Nahl Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Y después, una vez que se os ha librado del mal, hay una parte de vosotros que asocian a su Señor
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego, cuando los libra de la desgracia, algunos de ustedes vuelven a dedicar actos de adoración a otros que a su Señor,
Noor International Center
54. Después, si os libra de ella, un grupo de vosotros adora a otros fuera de Él
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra. Allah rodea todas
- Todo aquello en lo que no estáis de acuerdo, su juicio se remite a Allah.
- Voy a enviarles un regalo y esperaré lo que traigan de vuelta los mensajeros.
- Cuéntales la historia de Ibrahim,
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- A mi hermano Harún.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب