Sura TaHa Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Y Musa sintió miedo en su interior.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Al ver esto,] Moisés sintió temor en su interior,
Noor International Center
67. Entonces, Moisés sintió miedo[579].
[579] Moisés sintió miedo, bien por él —a pesar de no llegar a exteriorizarlo debido a que Al-lah reforzó su fe—, bien por su pueblo, ya que este podía extraviarse de la verdad si se dejaba llevar por la brujería que presenciaba.
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo no habríamos de confiarnos en Allah cuando ha sido Él Quien nos ha guiado
- Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe.Es que no es Allah Poderoso,
- Oh tú que te arropas!
- Ni tampoco defiendas a los que se traicionaron a sí mismos, la verdad es que
- Así pues, al que dé con sinceridad, sea temeroso
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Y dijeron aquéllos que habían recibido conocimiento: Ay de vosotros! La recompensa de Allah es
- Sin embargo cada uno de sus hombres querría que les trajeras páginas abiertas.
- Te preguntan si se puede combatir durante los meses inviolables. Di: Hacerlo es grave, pero
- La vista no Le alcanza pero Él abarca toda visión; Él es el Sutil, el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



