Sura TaHa Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Y Musa sintió miedo en su interior.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Al ver esto,] Moisés sintió temor en su interior,
Noor International Center
67. Entonces, Moisés sintió miedo[579].
[579] Moisés sintió miedo, bien por él —a pesar de no llegar a exteriorizarlo debido a que Al-lah reforzó su fe—, bien por su pueblo, ya que este podía extraviarse de la verdad si se dejaba llevar por la brujería que presenciaba.
English - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esta es, de verdad, la prueba evidente.
- Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que ha cumplido Su promesa con nosotros haciéndonos herederos
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- En verdad que a los que se niegan a creer y apartan del camino de
- Ese es todo el conocimiento al que llegan. Cierto que tu Señor sabe mejor quién
- Dirán: Señor nuestro! Nuestra propia desgracia pudo más que nosotros y fuimos gente extraviada.
- Es un Libro que se te ha hecho descender, que no haya pues ninguna estrechez
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers