Sura Hud Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ هود: 13]
O dicen: Lo ha inventado.Di: Traed diez suras inventadas semejantes y llamad a quien podáis fuera de Allah si decís la verdad.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
O cuando dicen: "Él lo inventó". Diles: "[Si es verdad que un ser humano puede escribir algo tan maravilloso] escriban ustedes diez suras inventadas como ésta y preséntenlas, y convoquen a quienes puedan [para que los auxilien] en vez de Dios, si es que dicen la verdad".
Noor International Center
13. ¿O acaso dicen que (Muhammad) se ha inventado[365] (el Corán)?Diles (oh, Muhammad!): «Producid diez suras similares y convocad a quienes podáis fuera de Al-lah (para que os ayuden), si sois veraces!».
[365] Ver la nota de aleya 38 de la sura 10.
English - Sahih International
Or do they say, "He invented it"? Say, "Then bring ten surahs like it that have been invented and call upon [for assistance] whomever you can besides Allah, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que cumplen con el pacto de Allah y no rompen el compromiso.
- Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas
- Encontraréis a otros que quieren estar a salvo de vosotros y a salvo de su
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Y se anuncia de parte de Allah y de Su mensajero a los hombres, en
- Señor nuestro! Tú conoces lo que escondemos y lo que manifestamos. No hay nada que
- Ten paciencia con el juicio de tu Señor y no seas como el del pez
- El cielo se rasgará y no tendrá ese día consistencia.
- y les guiamos por el camino recto.
- Y cuando tengan que volver la mirada a los compañeros del Fuego, dirán: Señor nuestro,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



