Sura Araf Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Y cuando tengan que volver la mirada a los compañeros del Fuego, dirán: Señor nuestro, no nos pongas junto a las gentes injustas!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando dirijan sus miradas hacia los habitantes del Fuego dirán: "¡Señor nuestro! No nos juntes con la gente que cometió injusticias".
Noor International Center
47. Y cuando sus ojos se dirijan hacia los habitantes del fuego, dirán: «Señor, no nos incluyas entre la gente injusta!».
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Combatid contra los incrédulos que tengáis al alcance, y que encuentren dureza
- Dijo: Me traéis buenas nuevas a pesar de que me ha llegado la vejez?Cómo podéis
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- Y las mujeres casadas, a excepción de las que posea vuestra diestra. Es una prescripción
- Alif, Lam, Mim.
- Y les hará entrar en jardines que les ha dado a conocer.
- Estos son los signos del Libro explícito.
- Y la petición de perdón que Ibrahim hizo en favor de su padre fue sólo
- Golpea el suelo con tus pies y tendrás agua fresca para lavarte y bebida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



