Sura Araf Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Y cuando tengan que volver la mirada a los compañeros del Fuego, dirán: Señor nuestro, no nos pongas junto a las gentes injustas!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando dirijan sus miradas hacia los habitantes del Fuego dirán: "¡Señor nuestro! No nos juntes con la gente que cometió injusticias".
Noor International Center
47. Y cuando sus ojos se dirijan hacia los habitantes del fuego, dirán: «Señor, no nos incluyas entre la gente injusta!».
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Y no dan nada, pequeño o grande, ni cruzan ningún valle, que no se les
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
- Luego Allah, después de ello, se volvió sobre quien quiso.Allah es Perdonador y Compasivo.
- Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él
- menos a una vieja que fue de los que se quedaron.
- Allah no os toma en cuenta los juramentos frívolos, pero sí os toma en cuenta
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
- A los que se niegan a creer, es igual que les adviertas o que no
- o algo más. Y recita el Corán pausadamente.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers