Sura Nisa Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ النساء: 13]
Estos son los límites establecidos por Allah.Quien obedezca a Allah y a Su mensajero, Él le hará entrar en jardines por cuyo suelo corren los ríos donde serán inmortales.Ese es el gran triunfo.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Estas son las leyes de Dios. A quien obedezca a Dios y a Su Mensajero, Él lo introducirá en jardines donde corren ríos, donde vivirá por toda la eternidad. Éste es el éxito supremo.
Noor International Center
13. Estas son las leyes de Al-lah. Quien obedezca a Al-lah y a Su Mensajero entrará en jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirá eternamente; y ese es el gran triunfo.
English - Sahih International
These are the limits [set by] Allah, and whoever obeys Allah and His Messenger will be admitted by Him to gardens [in Paradise] under which rivers flow, abiding eternally therein; and that is the great attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Quién ha hecho esto con nuestros dioses? Ciertamente es un injusto.
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- En un jardín elevado
- y apresadlo con una cadena de setenta codos.
- O acaso tienen acceso a lo desconocido y toman nota?
- Él conoce lo que tienen por delante y lo que tienen detrás, ellos no pueden
- Y quien quiera recordará.
- Sin embargo ellos juegan en la duda.
- A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que nos ha quitado todo pesar, es verdad que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers