Sura Al Isra Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا﴾
[ الإسراء: 104]
Y después les dijimos a los hijos de Israel: Habitad la tierra y cuando llegue la promesa de la Última Vida os haremos venir a todos juntos.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego dije al pueblo de Israel: "Habiten la tierra y sepan que cuando llegue el Día del Juicio del que Dios les advirtió, los haré comparecer a todos".
Noor International Center
104. Y dijimos después a los hijos de Israel: «Habitad la tierra (de la Gran Siria) y, cuando llegue la promesa de la resurrección, os haremos comparecer a todos».
English - Sahih International
And We said after Pharaoh to the Children of Israel, "Dwell in the land, and when there comes the promise of the Hereafter, We will bring you forth in [one] gathering."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Rey, el Purísimo, la Paz,
- Y recuerda en el Libro a Musa, él estaba entregado y fue mensajero y profeta.
- Hace salir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo y Le
- Que es una palabra que encierra discriminación
- Esos serán los que negaron los signos de su Señor y el encuentro con El,
- Entre los creyentes hay hombres que han sido fieles a su compromiso con Allah, algunos
- Aguarda el día en que el cielo aparezca con un humo evidente
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
- Hemos encomendado al hombre que trate bien a sus padres.Su madre lo llevó en el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers