Sura Nisa Verso 139 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۚ أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا﴾
[ النساء: 139]
Esos que toman como aliados a los incrédulos, en vez de a los creyentes; Acaso buscan el poder junto a ellos?Lo cierto es que el poder pertenece por entero a Allah.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que toman a los incrédulos como aliados en vez de tomar a los creyentes, ¿pretenden acaso así alcanzar poder y gloria? Sepan que el poder y la gloria pertenecen solamente a Dios.
Noor International Center
139. esos que toman a quienes rechazan la verdad por protectores y aliados en vez de tomar a los creyentes. ¿Es que esperan conseguir poder, honor y gloria cuando todo ello pertenece a Al-lah?
English - Sahih International
Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them honor [through power]? But indeed, honor belongs to Allah entirely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- Los Romanos han sido vencidos
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o niega la
- Esto forma parte de las noticias de las ciudades que te contamos, algunas de ellas
- Y si tenéis alguna estratagema, llevadla a cabo.
- En verdad los que acusan a las mujeres creyentes, recatadas y faltas de malicia. serán
- A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
- Y Él es Quien os ha hecho suceder a otros en la tierra y ha
- Dijo: Mi Señor! Dame tiempo hasta el día en que se les devuelva a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers