Sura Hajj Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros del Yahim.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero aquellos que se esforzaron por desmentir Mis signos, serán los moradores del Infierno.
Noor International Center
51. Y quienes se empeñen en refutar (con la falsedad) Nuestras aleyas desmintiéndolas (para evitar que los hombres las sigan) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que Allah les devuelva a todos a la vida, le jurarán como
- Quizás nuestro Señor nos dé en su lugar algo mejor; a nuestro Señor suplicamos.
- Dicen: Cómo es que este Mensajero toma alimentos y anda por los mercados? Por qué
- Los pacientes, los veraces, los que se entregan a la obediencia, los que dan, y
- Y le dimos en esta vida favor y ciertamente en la Última estará con los
- Por la noche cuando lo cubre!
- Pedid a vuestro Señor, humilde y secretamente; es cierto que Él no ama a los
- Y dicen: Cuándo ya seamos huesos y restos, vamos a ser levantados en una nueva
- El día en que los llame y diga: Qué respondisteis a los enviados?
- No has visto lo que hizo tu Señor con los Ad?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



