Sura Hajj Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros del Yahim.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero aquellos que se esforzaron por desmentir Mis signos, serán los moradores del Infierno.
Noor International Center
51. Y quienes se empeñen en refutar (con la falsedad) Nuestras aleyas desmintiéndolas (para evitar que los hombres las sigan) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y
- Y a Daud le concedimos a Sulayman. Qué excelente siervo! Con qué frecuencia se volvía
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave a él y a los
- Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es
- Dijo: Esto es una misericordia de mi Señor, pero cuando la promesa de mi Señor
- Y además tendrán una pócima de agua hirviendo.
- Y del mismo modo hemos hecho que te descendiera a ti el Libro; de manera
- Y dijo: Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers