Sura Hajj Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros del Yahim.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero aquellos que se esforzaron por desmentir Mis signos, serán los moradores del Infierno.
Noor International Center
51. Y quienes se empeñen en refutar (con la falsedad) Nuestras aleyas desmintiéndolas (para evitar que los hombres las sigan) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego fuisteis de tal condición que os matasteis unos a otros y expulsásteis a una
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Luego salvaremos a los que hayan sido temerosos (de su Señor) y abandonaremos en él
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- Así es. Y los uniremos a unas de piel blanquísima y grandes y hermosos ojos.
- Dijimos: Descended todos de aquí; y si os llega de Mí una guía, los que
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Y establecimos a los hijos de Israel en un lugar para vivir verdadero y les
- Que me alimenta y me da de beber
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers