Sura An Nur Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ النور: 14]
De no haber sido por el favor de Allah sobre vosotros y por Su misericordia en esta vida y en la Otra, os habría alcanzado un inmenso castigo por haberos enredado en murmuraciones.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron.
Noor International Center
14. Si no hubiera sido por el favor de Al-lah sobre vosotros y por Su misericordia en esta vida y en la otra, os habría sobrevenido un terrible castigo por lo que dijisteis.
English - Sahih International
And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy in this world and the Hereafter, you would have been touched for that [lie] in which you were involved by a great punishment
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sabed que realmente vuestras riquezas y vuestros hijos son una prueba y que Allah
- Y cuando le dijiste a aquel a quien Allah había favorecido y al que tú
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- Sois capaces de no ser sinceros con este relato?
- y adentrándose en una tropa!
- Realmente Allah no perjudica en nada a los hombres, sino que son los hombres los
- O te mostraremos lo que les hemos prometido, realmente tenemos poder sobre ellos.
- Entonces Allah envió un cuervo que se puso a escarbar en la tierra para hacerle
- Y los adelantados. Oh los adelantados!
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



