Sura Hajj Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
Así es como lo hemos hecho descender en signos claros, es cierto que Allah guía a quien quiere.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así [como en las revelaciones anteriores] he revelado versículos claros, porque Dios guía a quien quiere.
Noor International Center
16. Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere.
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cómo es que vosotros, que creéis en todos los libros revelados, los amáis mientras
- (dijo Nuh:) Ellos han extraviado a muchos: No acrecientes a los injustos sino en extravío!
- El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le
- Desliza tu mano por el escote y saldrá blanca sin que tenga ningún mal. Y
- Gente del Libro! No saquéis las cosas de quicio en vuestra Práctica de Adoración ni
- No esperan sino un único grito que los sorprenderá mientras discuten.
- A excepción de aquel a quien tu Señor le conceda misericordia.Y para eso los creó.Se
- Su Señor les anuncia la buena noticia de una misericordia de Su parte, beneplácito y
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- Se abrasará en un fuego inflamado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



