Sura Hajj Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
Así es como lo hemos hecho descender en signos claros, es cierto que Allah guía a quien quiere.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así [como en las revelaciones anteriores] he revelado versículos claros, porque Dios guía a quien quiere.
Noor International Center
16. Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere.
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas, sordos y mudos. A
- Ya antes de vosotros habíamos puesto a prueba a la gente de Firaún, a la
- Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les
- Toda alma ha de probar la muerte. Os pondremos a prueba con lo bueno y
- Y quién eres tú para hablar de ella?
- Ha creado al hombre de un coágulo.
- Gente mía! Esta vida de aquí es simplemente un disfrute pasajero pero la Última Vida
- Esos que están al acecho de lo que os pasa y cuando obtenéis una victoria
- Para vivificar con ella a una tierra muerta y dar de beber a los animales
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers