Sura Anfal Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأنفال: 69]
Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito y bueno; y temed a Allah.Es cierto que Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Disfruten de todo lo lícito y bueno que han ganado como botín de guerra, y tengan temor de Dios. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
69. Disfrutad, pues, del botín obtenido, el cual es lícito y bueno; y temed a Al-lah. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
So consume what you have taken of war booty [as being] lawful and good, and fear Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y le habríamos cortado la yugular.
- El día en el que ellos serán puestos al Fuego.
- Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en
- Pero la mayor parte de los hombres, aunque tú lo ansíes, no son creyentes.
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- Y quien desee otra práctica de Adoración que no sea el Islam. no le será
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
- En cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Esta es
- Así como (me ha sido ordenado): Dirige tu rostro a la práctica de Adoración como
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers