Sura Anfal Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأنفال: 69]
Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito y bueno; y temed a Allah.Es cierto que Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Disfruten de todo lo lícito y bueno que han ganado como botín de guerra, y tengan temor de Dios. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
69. Disfrutad, pues, del botín obtenido, el cual es lícito y bueno; y temed a Al-lah. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
So consume what you have taken of war booty [as being] lawful and good, and fear Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es
- Es un árbol que sale de la raíz misma del Yahim,
- Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito
- Pero hay algunos que te discuten sobre Allah sin conocimiento y siguen a todo demonio
- Luego fuimos veraces en lo que habíamos prometido y los salvamos a ellos y a
- Y dicen: Sólo existe esta vida nuestra de aquí, morimos y vivimos y no es
- Dijo: Sois unos desconocidos.
- Durante el día llevas a cabo una larga actividad.
- y las montañas echen a andar.
- La noche del Decreto es mejor que mil meses.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers