Sura Anfal Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأنفال: 69]
Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito y bueno; y temed a Allah.Es cierto que Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Disfruten de todo lo lícito y bueno que han ganado como botín de guerra, y tengan temor de Dios. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
69. Disfrutad, pues, del botín obtenido, el cual es lícito y bueno; y temed a Al-lah. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
So consume what you have taken of war booty [as being] lawful and good, and fear Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En la que serán inmortales. Y qué mala carga será la suya en el Día
- Y realmente a los que se niegan a creer, de nada les servirán frente a
- Y las aves reunidas, todas obedientes a él.
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
- Y en el cielo está vuestro sustento y lo que se os ha prometido.
- Y es tenaz en su amor por los bienes.
- Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
- Y no flaqueéis ofreciendo la paz, porque vosotros estáis por encima y Allah está con
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- No os caséis con las idólatras hasta que no crean.Una esclava creyente es mejor que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



