Sura Anfal Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ إِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الأنفال: 16]
Y quien les dé la espalda ese día, a no ser que sea para cambiar de puesto de combate o para unirse a otra tropa, volverá con el enojo de Allah y su refugio será Yahannam. Que mal retorno!
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien huya, a menos que fuera por una maniobra de batalla o para unirse a otra tropa, incurrirá en la ira de Dios y su morada final será el Infierno. ¡Qué pésimo destino!
Noor International Center
16. Y quien huya, a menos que no sea como estratagema de guerra o para unirse a otra tropa, habrá incurrido en la ira de Al-lah y tendrá por morada el infierno. Y qué pésimo destino!
English - Sahih International
And whoever turns his back to them on such a day, unless swerving [as a strategy] for war or joining [another] company, has certainly returned with anger [upon him] from Allah, and his refuge is Hell - and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
- Cuando dijeron: Yusuf y su hermano son más amados para nuestro padre que nosotros a
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- y los mensajeros sean emplazados
- cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
- Así pues hoy no se os aceptará ningún rescate, como tampoco se les aceptará a
- Acudid prestos hacia un perdón de vuestro Señor y a un Jardín preparado para los
- Y las montañas serán transportadas cual espejismo.
- aunque se les presenten todos los signos, hasta que no vean el doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



