Sura Anfal Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ﴾
[ الأنفال: 14]
Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán el castigo del Fuego.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso es lo que merecen recibir, y sepan que los que se niegan a creer recibirán el castigo del Infierno.
Noor International Center
14. Este es su merecido, sufridlo, pues! Y quienes rechazan la verdad recibirán el castigo del fuego.
English - Sahih International
"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bendito sea Aquel que puso en el cielo constelaciones y puso una lámpara y una
- sin menguar a la gente sus cosas. Y no cometáis maldades en la tierra como
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Ese día todos irán a parar hacia tu Señor.
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- pero cuando son ellos los que miden o pesan, cometen fraude.
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Y dijo Musa: Gente mía! Si creéis en Allah confiaros a Él, si es que
- Dijeron: Nos traes la verdad o eres de los que juegan?
- Sin embargo el hombre cuando su Señor lo pone a prueba honrándolo y favoreciéndolo, dice:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers