Sura Anfal Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ﴾
[ الأنفال: 14]
Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán el castigo del Fuego.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso es lo que merecen recibir, y sepan que los que se niegan a creer recibirán el castigo del Infierno.
Noor International Center
14. Este es su merecido, sufridlo, pues! Y quienes rechazan la verdad recibirán el castigo del fuego.
English - Sahih International
"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que tenéis un libro que os dice
- Los que bajan la voz en presencia del Mensajero de Allah, son ésos a los
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
- Di: No soy dueño de beneficiarme o de perjudicarme más de lo que Allah quiera.
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers