Sura Al Imran Verso 151 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا ۖ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۚ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ﴾
[ آل عمران: 151]
Arrojaremos el terror en los corazones de los que no creen por haber equiparado a Allah con aquello sobre lo que no se ha hecho descender ningún poder. Y su refugio será el Fuego.Qué mala morada la de los injustos!
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Infundiremos miedo en el corazón de los que rechazan la verdad por haber dedicado actos de adoración a otros además de Dios, sin fundamento lógico ni evidencia revelada. Su morada será el Fuego. ¡Qué pésima será la morada de los opresores!
Noor International Center
151. Infundiremos temor en los corazones de quienes rechazan la verdad por adorar a otros además de a Al-lah sin haber recibido ninguna autorización para hacerlo. Habitarán en el fuego, y qué pésima morada la de los injustos!
English - Sahih International
We will cast terror into the hearts of those who disbelieve for what they have associated with Allah of which He had not sent down [any] authority. And their refuge will be the Fire, and wretched is the residence of the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Espera con paciencia el juicio de tu Señor porque realmente tu estás bajo Nuestros ojos.Y
- Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas ni hagas caso de sus
- Hombres a los que ni el negocio ni el comercio les distraen del recuerdo de
- Estos son los signos del Libro explícito.
- Dijo: Si Allah quiere me hallarás paciente y no te desobedeceré en nada.
- Luego, a pesar de haber visto los signos, les pareció conveniente encarcelarlo por un tiempo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



