Sura shura Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no hay camino para él.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tampoco tendrán protectores fuera de Dios que los defiendan. Para quien Dios haya decretado el extravío, no podrá encaminarse jamás.
Noor International Center
46. Y no tendrán ningún protector que los auxilie fuera de Al-lah. Y aquel a quien Al-lah extravíe (por rechazar la verdad) no hallará la manera (de guiarse).
English - Sahih International
And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y le provee desde donde no lo espera. Quien se abandone en Allah, Él le
- al verse enriquecer.
- Y antes, la gente de Nuh.Era una gente que se había desviado.
- Y no vendáis el pacto que habéis hecho con Allah a bajo precio, es cierto
- Dirá: Fue poco lo que estuvisteis, si hubierais sabido.
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
- Y así mismo hemos hecho que en cada ciudad sus malhechores fueran algunos de sus
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب