Sura shura Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no hay camino para él.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tampoco tendrán protectores fuera de Dios que los defiendan. Para quien Dios haya decretado el extravío, no podrá encaminarse jamás.
Noor International Center
46. Y no tendrán ningún protector que los auxilie fuera de Al-lah. Y aquel a quien Al-lah extravíe (por rechazar la verdad) no hallará la manera (de guiarse).
English - Sahih International
And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero adoran, fuera de Allah, a quienes no tienen poder para darles ninguna provisión ni
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Y me ha hecho bendito dondequiera que esté y me ha encomendado la Oración y
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Es cierto que Allah está con los que Le temen y con los que hacen
- Entonces arrojó su vara y fue una serpiente claramente visible.
- Y dijeron: Creemos en el Señor de los mundos.
- Y se anuncia de parte de Allah y de Su mensajero a los hombres, en
- para saber si ha transmitido los mensajes de su Señor.Él abarca lo que ellos poseen
- la cual sólo comerán los que transgredieron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers