Sura shura Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no hay camino para él.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tampoco tendrán protectores fuera de Dios que los defiendan. Para quien Dios haya decretado el extravío, no podrá encaminarse jamás.
Noor International Center
46. Y no tendrán ningún protector que los auxilie fuera de Al-lah. Y aquel a quien Al-lah extravíe (por rechazar la verdad) no hallará la manera (de guiarse).
English - Sahih International
And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando le dijiste a aquel a quien Allah había favorecido y al que tú
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Los que leen el libro de Allah, establecen el salat y gastan de lo que
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- En qué relato después de él creerán?
- Y dijo: Realmente voy a enfermar.
- Hoy se os hacen lícitas las cosas buenas.Y es lícito para vosotros el alimento de
- Pero no de Aquel que me ha creado. Él me guiará.
- Ellos lo ven lejano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers