Sura Qalam Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese fue su castigo, pero el castigo de la otra vida será aún mayor. ¡Si lo supieran!
Noor International Center
33. Así castiga Al-lah (en esta vida a quien se excede), pero el castigo de la otra vida es aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él no tiene copartícipe. Eso es lo que se me ha ordenado.Soy el primero de
- Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en
- Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad
- Cuando los hipócritas y los que tenían una enfermedad en el corazón, decían: Su creencia
- Por eso reza a tu Señor y ofrece sacrificios.
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Si hubiéramos querido, habríamos hecho surgir un advertidor en cada ciudad.
- Y somos glorificadores.
- Sad.
- Sólo quien crea en Allah y en el Último Día, establezca el salat, entregue el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



