Sura Qalam Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese fue su castigo, pero el castigo de la otra vida será aún mayor. ¡Si lo supieran!
Noor International Center
33. Así castiga Al-lah (en esta vida a quien se excede), pero el castigo de la otra vida es aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- Y no lo hizo Allah sino para que fuera una buena nueva para vosotros y
- Y Lut creyó en él y dijo: He de emigrar por mi Señor, es cierto
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- Señor! Líbrame a mí y a mi familia de lo que hacen.
- Y si vuelven la espalda... Es cierto que Allah conoce a los corruptores.
- Te apremian con el castigo, pero Allah no falta a Su promesa.Es cierto que un
- Por un alma y Quien la modeló!
- Di: No nos ocurre sino lo que Allah ha escrito para nosotros.Él es Quien vela
- Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب