Sura Qalam Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese fue su castigo, pero el castigo de la otra vida será aún mayor. ¡Si lo supieran!
Noor International Center
33. Así castiga Al-lah (en esta vida a quien se excede), pero el castigo de la otra vida es aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que aquéllos que han creído y los judíos, sabeos y cristianos que crean
- Es verdad que ya probamos a los que les precedieron. Para que Allah sepa quiénes
- Quien creó la muerte y la vida para probaros y ver cuál de vosotros sería
- Dijo: Concédeme un plazo hasta el día en que sean devueltos a la vida.
- Dijimos: Fuego, sé frío e inofensivo para Ibrahim.
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Y que no te entristezcan sus palabras, porque en verdad el poder pertenece del todo
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- ése que no se desprende de los bienes, transgrede y está en duda.
- Y si no lo hacéis, sabed que Allah y Su Mensajero os han declarado la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



