Sura Al Isra Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 49]
Y dicen: Cuándo ya seamos huesos y restos, vamos a ser levantados en una nueva creación?
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen: "¿Acaso cuando seamos huesos y polvo seremos resucitados y creados nuevamente?"
Noor International Center
49. Y dicen (con sarcasmo): «¿Cuando seamos huesos y restos, volveremos nuevamente a la vida?».
English - Sahih International
And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected as a new creation?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Él es Quien ha extendido la tierra y ha puesto en ella cordilleras y
- Te echan en cara haber entrado en Islam.Di: No me echéis en cara vuestro Islam,
- Es que no ves las cosas que Allah ha creado y cómo su sombra se
- No es más que un hombre poseso, dadle un tiempo de espera.
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- Y si quisiéramos los dejaríamos paralizados en el sitio y no podrían ni avanzar ni
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
- Cree acaso el hombre que se le dejará olvidado?
- Tiene siete puertas y a cada puerta le corresponde una parte, ya designada, de ellos.
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers