Sura Mulk Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾
[ الملك: 14]
No habría de tener conocimiento Aquel que ha creado y es el Sutil, al que nada se Le oculta?
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no lo va a saber Quien todo lo creó? Él es el Sutil, el que está bien informado.
Noor International Center
14. ¿Cómo no iba a conocerlo Aquel que ha creado todas las cosas? Él es el Sutil y está informado de todo.
English - Sahih International
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
- Y dijeron: Sea cual sea el signo que nos traigas para hechizarnos con él, no
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
- Aguarda el día en que el cielo aparezca con un humo evidente
- O acaso contáis con entrar en el Jardín sin que os suceda algo similar a
- Allah juzgará entre vosotros el Día del Levantamiento, sobre aquello en lo que discrepabais.
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- Quisieran que renegaseis como ellos han renegado y que fueseis iguales. No los toméis como
- Si obedecéis a un hombre que es como vosotros, estáis perdidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



