Sura Al Isra Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنبُوعًا﴾
[ الإسراء: 90]
Y dicen: No creeremos en ti hasta que no hagas por nosotros que surja un manantial de la tierra.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen [los que se niegan a creer]: "No creeremos en ti hasta que no hagas fluir para nosotros vertientes de la tierra
Noor International Center
90. Y dicen (los idólatras de La Meca): «No creeremos en ti hasta que no hagas que broten para nosotros manantiales de la tierra;
English - Sahih International
And they say, "We will not believe you until you break open for us from the ground a spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Gloria a nuestro Señor! Realmente hemos sido injustos.
- Deja postergada a la que quieras de ellas y une a ti a la que
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- Tendrán un lecho de Yahannam y sobre él cobertores de fuego.Así es como pagamos a
- Los que recibieron el Libro antes, creen en él.
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers