Sura Al Isra Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنبُوعًا﴾
[ الإسراء: 90]
Y dicen: No creeremos en ti hasta que no hagas por nosotros que surja un manantial de la tierra.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen [los que se niegan a creer]: "No creeremos en ti hasta que no hagas fluir para nosotros vertientes de la tierra
Noor International Center
90. Y dicen (los idólatras de La Meca): «No creeremos en ti hasta que no hagas que broten para nosotros manantiales de la tierra;
English - Sahih International
And they say, "We will not believe you until you break open for us from the ground a spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- ese día el hombre dirá: Por dónde se puede escapar?
- Pero Allah no los castigaría mientras tú estuvieras entre ellos ni tampoco tendría por qué
- a un pariente huérfano,
- sin tener conocimiento de ello. No siguen sino suposiciones y la suposición carece de valor
- En verdad los que creen y practican las acciones de bien; a ésos, a causa
- En la ciudad había nueve individuos que en vez de mejorar las cosas sembraban la
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Cada uno será rehén de lo que se ganó.
- Nada de lo que sobreviene es sin permiso de Allah.El que crea en Allah, habrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers