Sura Muminun Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنطِقُ بِالْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 62]
No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad.Junto a Nos hay un Libro que dice la verdad y ellos no sufrirán ninguna injusticia.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
No exijo a nadie por encima de sus posibilidades. [Sepan que] tengo un Libro que dice la verdad, y nadie será tratado injustamente.
Noor International Center
62. Y no exigimos nada a nadie por encima de sus posibilidades. Y tenemos un registro[659](la Tabla Protegida) que dice la verdad; y nadie será tratado con injusticia.
[659] Ver la nota de la aleya 38 de la sura 6.
English - Sahih International
And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que hayan sido temerosos estarán en jardines y manantiales,
- Ciertamente a los que han renegado después de haber creído y luego han persistido aumentando
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
- Y Él es el Perdonador, el Amoroso.
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
- Y cuando se les dice: Inclinaos, no se inclinan.
- Que cometieron abusos en la tierra
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- Y castigamos a la familia de Firaún con los años de sequía y esterilidad y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



