Sura Al Qamar Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
así que apártate de ellos. El día que un pregonero les convoque para algo terrible,
Noor International Center
6. Aléjate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni ahuyentes al mendigo.
- Dijeron: Retenedlos a él y a su hermano y envía reclutadores por las ciudades
- Fue así que lo vio en el claro horizonte
- Id a él! y decidle: Somos mensajeros de tu Señor, deja ir con nosotros a
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Ese es el favor de Allah que Él da a quien quiere.Allah es Dueño del
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers