Sura Al Qamar Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
así que apártate de ellos. El día que un pregonero les convoque para algo terrible,
Noor International Center
6. Aléjate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sabe lo que hay por delante y lo que hay por detrás de ellos y
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- Ordena a tu gente el salat y persevera en él. No te pedimos sustento, Nosotros
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- Que en verdad creamos al hombre en la mejor armonía,
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- El día que sean empujados al fuego de Yahannam con desprecio:
- No lo habíamos oído en la forma de Adoración anterior, sólo es una invención.
- El día en que los hipócritas y las hipócritas les digan a los que creyeron:
- Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers