Sura Hijr Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ﴾
[ الحجر: 19]
Y hemos extendido la tierra poniendo en ella cordilleras.Y hemos hecho que cada cosa creciera con una medida.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
He extendido la Tierra, he dispuesto en ella montañas firmes y he hecho crecer en ella de todo en forma equilibrada.
Noor International Center
19. Y hemos expandido[435] la tierra (haciéndola habitable) y hemos establecido en ella firmes montañas, y hemos hecho que en ella todo brote en su debida proporción.
[435] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 14.
English - Sahih International
And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein [something] of every well-balanced thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no temió sus consecuencias.
- Así hasta que llegó Nuestro mandato y el horno rebosó, dijimos: Sube en ella una
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Ha hecho la tierra para las criaturas
- No es propio de Allah tomar ningún hijo. Gloria a Él! Cuando decide algo, sólo
- Alif, Lam, Mim, Sad.
- Cuántas ciudades destruimos por no haber reconocido el favor en el que vivían! Ahí están
- Dijo: Gente mía! No hay en mí extravío alguno, sino que soy un mensajero del
- Y unió sus corazones. Aunque hubieras gastado todo cuanto hay en la tierra no habrías
- O acaso cuentas con que la mayoría de ellos va a escuchar o a entender
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



