Sura Al Imran Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ آل عمران: 104]
Para que de vosotros surja una comunidad que llame al bien, ordene lo reconocido e impida lo reprobable. Esos son los que cosecharán el éxito.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que siempre haya entre ustedes un grupo que invite al bien, ordenando lo bueno y prohibiendo lo malo. Ésos serán los bienaventurados.
Noor International Center
104. Y que de entre vosotros surja un grupo de hombres que inviten a la rectitud, que ordenen el bien (que manda el islam) y prohíban el mal (que este condena). Esos serán los triunfadores.
English - Sahih International
And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así te inspira, como a los que hubo antes de ti, Allah, el Poderoso, el
- Después se les dirá: Dónde están los que asociabais
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- hasta que nos llegó la certeza.
- Aquéllos en cuya contra se han hecho realidad las palabras de tu Señor, no creerán
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- Los que transmiten los mensajes de Allah y Le temen, sin temer a nadie excepto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers