Sura Furqan Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا ۚ وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 19]
Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados y a quien de vosotros sea injusto le haremos probar un enorme castigo.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Entonces, Dios dirá a los idólatras:] "Sus ídolos los han desmentido, y ahora no podrán escapar de Mi castigo ni encontrar quién los socorra. [Sepan que] a quien cometa la injusticia [de dedicar actos de adoración a otro que Dios], lo haré sufrir un gran castigo".
Noor International Center
19. (Entonces Al-lah dirá a los idólatras:) «(Las divinidades que adorabais) han negado lo que decíais. No podréis apartar (el castigo) de vosotros ni encontraréis quien os auxilie. A quien actúe con injustica (adorando a otros fuera de Al-lah), lo haremos sufrir un terrible castigo».
English - Sahih International
So they will deny you, [disbelievers], in what you say, and you cannot avert [punishment] or [find] help. And whoever commits injustice among you - We will make him taste a great punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Creyentes! Se os ha prescrito el ayuno al igual que se les prescribió a los
- Di: Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni perjudica y volveremos
- Pusimos lo de abajo arriba e hicimos que cayera sobre ellos una lluvia de piedras
- Los que creen dicen: Son éstos quienes juraron por Allah con la máxima solemnidad en
- Realmente los que niegan los signos de Allah y matan a los profetas sin derecho
- Si tuviéramos alguna memoria de los que nos precedieron
- El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le
- Y parte de Sus signos es que el cielo y la tierra se sostienen por
- Respondió: Dice que sea una vaca que no haya sido subyugada ni para arar la
- Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



