Sura Qalam Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ﴾
[ القلم: 10]
Pero no obedezcas a ningún vil jurador,
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
No obedezcas al ser despreciable que jura constantemente [por Dios],
Noor International Center
10. No cedas ante todo aquel que jura constantemente en falso[1066],
[1066] Esta aleya y las seis siguientes aluden a Walid bin Al Mugirah, que, a pesar de no pertenecer a la tribu de los Quraish, se consideraba uno de sus líderes y era un acérrimo enemigo del islam. Posiblemente, la aleya 16 se refiere a que en la batalla de Badr se le cercenó la nariz. Estas aleyas también podrían aplicarse a cualquier persona que actuase como él.
English - Sahih International
And do not obey every worthless habitual swearer
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ten paciencia porque la promesa de Allah es verdad y te haremos ver parte
- Es que están a salvo de la astucia de Allah?Sólo la gente perdida se siente
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Cuando inspiramos a tu madre lo que le fue inspirado:
- Realmente aquellos a los que invocáis fuera de Allah son siervos como vosotros. Llamadlos y
- La noche del día de ayuno os está permitido tener relación sexual con vuestras mujeres;
- Y por haber dicho: Nosotros matamos al Ungido, hijo de Maryam, mensajero de Allah.Pero, aunque
- Pero si tuvieran ellos la razón vendrían dóciles a él.
- Realmente las habremos creado de nuevo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers