Sura Hud Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا هُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي آلِهَتِنَا عَن قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ هود: 53]
Dijeron: Hud! No nos has traído ninguna prueba clara y no vamos a abandonar a nuestros dioses por lo que tú digas, ni te creemos.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¡Oh, Hud! No nos has presentado ningún milagro como para que abandonemos nuestros ídolos solo porque tú lo dices. ¡No tenemos fe en ti!
Noor International Center
53. (Estos) dijeron: «Hud!, no nos has traído ninguna prueba (que confirme lo que dices), no vamos a dejar a nuestras divinidades por lo que tú nos digas, pues no te creemos.
English - Sahih International
They said, "O Hud, you have not brought us clear evidence, and we are not ones to leave our gods on your say-so. Nor are we believers in you.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues refugiaos en Allah, pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- Vosotros que creéis! No toméis como amigos aliados a aquéllos de los que recibieron el
- y hacen saltar chispas!
- Luego vendrá un año en el que los hombres serán socorridos y en el que
- Y las alabanzas pertenecen a Allah, el Señor de los cielos, el Señor de la
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
- Lo que dicen los creyentes cuando se les llama a Allah y a Su mensajero
- para los incrédulos, y no habrá quien lo impida,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers