Sura Qasas Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Dijo: Señor mío, he sido injusto conmigo mismo, perdóname.Y lo perdonó, es cierto que Él es el Perdonador, el Compasivo.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "¡Señor mío! He sido injusto conmigo mismo; perdóname". Y [Dios] lo perdonó, porque Él es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
16. (Entonces) invocó (arrepentido a Al-lah) diciendo: «Señor!, he sido injusto conmigo mismo (al matar, sin querer, a dicho hombre). Perdóname». Y Al-lah lo perdonó. En verdad, Él es el Indulgente, el Misericordioso.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Gloria a mi Señor! Verdaderamente la promesa de nuestro Señor se ha cumplido.
- Haz cotas de malla dándoles su justa proporción! Y obrad con rectitud!, pues es cierto
- y pocos de los últimos.
- Allah les ha preparado un fuerte castigo. Así pues, temed a Allah, vosotros que sabéis
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
- Dijeron: Musa! En ella hay un pueblo de gigantes y no vamos a entrar hasta
- Cómo es que no creéis en Allah si estábais muertos y os dió la vida,
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



