Sura Qasas Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Dijo: Señor mío, he sido injusto conmigo mismo, perdóname.Y lo perdonó, es cierto que Él es el Perdonador, el Compasivo.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "¡Señor mío! He sido injusto conmigo mismo; perdóname". Y [Dios] lo perdonó, porque Él es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
16. (Entonces) invocó (arrepentido a Al-lah) diciendo: «Señor!, he sido injusto conmigo mismo (al matar, sin querer, a dicho hombre). Perdóname». Y Al-lah lo perdonó. En verdad, Él es el Indulgente, el Misericordioso.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los hijos de Israel les dimos el Libro, el Juicio y la Profecía,
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
- Y cómo es que no gastáis en el camino de Allah cuando a Allah Le
- Acaso no le hemos dado dos ojos
- Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos surgir el
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- Aquéllas de vuestras mujeres que se presenten con una indecencia, buscad cuatro testigos de entre
- Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la
- Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no
- El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers