Sura Raad Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
Conocedor del No-visto y de lo Aparente, es el Grande, el que está por encima de todo.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él conoce lo oculto y lo manifiesto, es el Grande, el Sublime.
Noor International Center
9. Él es el Conocedor del gaib[406] y de lo manifiesto, y es el más Grande y el más Sublime.
[406] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y de nada les sirvió lo que habían adquirido.
- El día en que sus caras sean pasadas por el fuego, dirán: Ojalá y hubiéramos
- Allah no va a dejar a los creyentes tal y como estáis, hasta que no
- Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le
- y lo convierte en deshecho ennegrecido.
- Y llegaron los habitantes de la ciudad alborozados.
- Y a aquéllos que hayan seguido la guía, el Misericordioso los incrementará en ella. Y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب