Sura Raad Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
Conocedor del No-visto y de lo Aparente, es el Grande, el que está por encima de todo.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él conoce lo oculto y lo manifiesto, es el Grande, el Sublime.
Noor International Center
9. Él es el Conocedor del gaib[406] y de lo manifiesto, y es el más Grande y el más Sublime.
[406] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y combátelos hasta que no haya más oposición y la práctica de Adoración se dedique
- Mes inviolable por mes inviolable.Para todo lo inviolable deberá aplicarse el talión.Y quien se exceda
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
- Estableced el salat y entregad el zakat; y todo el bien que adelantéis en beneficio
- Dijeron: Por Allah! que has vuelto a tu antigua perdición.
- Di: Esperad que yo también esperaré con vosotros.
- Gústalo! Tú que eres el poderoso y noble.
- La gente de Firaún. Es que no van a ser temerosos?
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



