Sura Nahl Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لَكُمْ فِي الْأَنْعَامِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَائِغًا لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ النحل: 66]
Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis un ejemplo.Os damos de beber de lo que hay en sus vientres, entre quimo y sangre: una leche pura, fácil de ingerir para quien la bebe.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
En los ganados tienen ustedes un ejemplo [del poder divino]. Les doy a beber de lo que se produce en sus vientres, entre quimo y sangre: leche pura, gustosa para quienes la beben.
Noor International Center
66. Y tenéis en el ganado un ejemplo para reflexionar. Os damos de beber, de entre las heces y la sangre[463], una leche pura (y agradable), fácil de beber.
[463] Los alimentos ingeridos van sufriendo transformaciones químicas a medida que los ácidos gástricos e intestinales se van mezclando con la masa alimenticia. La absorción de los nutrientes de los alimentos se produce a través de las paredes del intestino delgado, y luego son transportados por la sangre a los órganos del cuerpo, incluidas las glándulas mamarias; por este motivo la aleya menciona que la leche se produce de entre las heces (ya que estas se forman en el intestino tras ser absorbidos los nutrientes) y la sangre, llamándonos la atención para que veamos que algo tan puro puede proceder, por la gracia de Al-lah, de dos sustancias impuras.
English - Sahih International
And indeed, for you in grazing livestock is a lesson. We give you drink from what is in their bellies - between excretion and blood - pure milk, palatable to drinkers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por el Señor del cielo y de la tierra que todo esto es tan
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
- Paz, ella dura hasta el despuntar del alba.
- Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que
- Es que no recapacitáis?
- Del que vosotros os apartáis.
- Dijeron: Padre! Qué te ocurre que no nos confías a Yusuf cuando nosotros somos para
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Y parte de Sus signos es que os hace ver el relámpago con temor y
- Acaso estabais allí, presentes, cuando le vino la muerte a Yaqub? Cuando dijo a sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers