Sura Baqarah Verso 201 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 201]
Y hay otros que dicen; Señor nuestro, dános lo bueno en esta vida y lo bueno en la Última, y libranos del castigo del Fuego!
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero entre ellos hay quienes dicen: "¡Señor nuestro! Danos bienestar en esta vida y en la otra, y presérvanos del tormento del Fuego".
Noor International Center
201. Y hay quienes dicen: «Señor, concédenos prosperidad en esta vida y en la otra, y protégenos del castigo del fuego!».
English - Sahih International
But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los que no creen: Tú no eres un enviado.Di: Allah me basta como
- y estáis pendientes, mirando,
- Y parte de Sus signos es que el cielo y la tierra se sostienen por
- Y cuando éste alcanzó la edad de acompañarle en sus tareas, le dijo: Hijo mío!
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- Esto es una recompensa que os corresponde; vuestro esfuerzo ha sido agradecido.
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud, cuando la tierra entera esté en
- Su alma le sugirió que matara a su hermano y lo mató, convirtiéndose en uno
- Realmente Allah no perjudica en nada a los hombres, sino que son los hombres los
- Y no deis por muertos a los que han sido matados en el camino de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers