Sura Ahzab Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 8]
Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
para preguntarles [el Día del Juicio] a los veraces acerca de su veracidad [si cumplieron con ese compromiso]. Dios tiene preparado para los que negaron la verdad un castigo doloroso.
Noor International Center
8. para preguntar a esos hombres veraces (el Día de la Resurrección) acerca de la verdad (que transmitieron y sobre la respuesta que obtuvieron de sus pueblos respectivos). Y (Al-lah) ha preparado para quienes hayan rechazado la verdad un castigo doloroso.
English - Sahih International
That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la
- Los que prefieren esta vida a la Última y desvían del camino de Allah, deseándolo
- Dijo: Ay de mí! Cómo voy a parir si soy vieja y éste mi marido
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- Di: Yo sólo soy un ser humano como vosotros al que le ha sido inspirado
- Su gente lo refutó y él dijo: Me discutís sobre Allah cuando Él me ha
- Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que
- O estáis a salvo acaso de que Quien está en el cielo no envíe una
- Ese es Isa, el hijo de Maryam, la palabra de la Verdad, sobre el que
- Hombres! Comed lo lícito y bueno que hay en la tierra y no sigáis los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



