Sura Hud Verso 118 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin embargo no dejarán de ser contrarios unos a otros.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si tu Señor hubiera querido, habría hecho de todos los seres humanos una sola nación [de creyentes], [pero por Su sabiduría divina concedió al ser humano libre albedrío] y ellos no dejarán de discrepar [unos con otros],
Noor International Center
118. Y si tu Señor hubiera querido (oh, Muhammad!), habría hecho que todos los hombres formasen una sola comunidad (con una única religión), mas (los hombres) no dejarán de discrepar entre ellos,
English - Sahih International
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y deja el mar abierto, porque van a ser un ejército anegado.
- Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes, sin
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
- Vosotros que creéis! Recordad las bendiciones de Allah para con vosotros, cuando algunos pretendían alargar
- Señor! Dales a ellos el doble de castigo y maldícelos con una gran maldición.
- pero mi llamada no ha hecho sino aumentarles su rechazo.
- Ya se nos amenazó con esto a nosotros y a nuestros padres antes, pero no
- Los que creen, emigran y luchan en el camino de Allah, esperan la misericordia de
- Él es Quien ha hecho surgir para los iletrados un Mensajero que es uno de
- Vais a tomar, aparte de Él, dioses, cuya intercesión no me valdría de nada si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers