Sura Hud Verso 118 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin embargo no dejarán de ser contrarios unos a otros.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si tu Señor hubiera querido, habría hecho de todos los seres humanos una sola nación [de creyentes], [pero por Su sabiduría divina concedió al ser humano libre albedrío] y ellos no dejarán de discrepar [unos con otros],
Noor International Center
118. Y si tu Señor hubiera querido (oh, Muhammad!), habría hecho que todos los hombres formasen una sola comunidad (con una única religión), mas (los hombres) no dejarán de discrepar entre ellos,
English - Sahih International
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni tampoco defiendas a los que se traicionaron a sí mismos, la verdad es que
- Los que negaron el día de la Rendición de Cuentas.
- Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a
- Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- Allah es Quien ha hecho para vosotros la noche, para que pudierais en ella descansar,
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- el día en que el hombre recuerde aquello por lo que se esforzó
- Y cuando hubo alcanzado la madurez, le dimos sabiduría y conocimiento.Así es como recompensamos a
- O cualquier cosa creada que en vuestros pechos os imponga mayor respeto. Y dirán: Quién
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



