Sura Baqarah Verso 210 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا أَن يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلَائِكَةُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ البقرة: 210]
Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las nubes y el asunto quede zanjado?Todos los asuntos vuelven a Allah.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso esperan que [el Día del Juicio] Dios y los ángeles se les presenten a la sombra de las nubes? Para entonces, su situación estaría ya decidida [y serían condenados]. Todos los asuntos retornan a Dios [para que Él juzgue].
Noor International Center
210. ¿Acaso esperan (quienes se empecinan en negar la verdad) a que Al-lah aparezca en la sombra de unas nubes junto con los ángeles para juzgarlos (el Día de la Retribución) a sabiendas de que será demasiado tarde (para creer)? Y a Al-lah regresarán todos los asuntos (para que Él decida sobre ellos).
English - Sahih International
Do they await but that Allah should come to them in covers of clouds and the angels [as well] and the matter is [then] decided? And to Allah [all] matters are returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Le haré entrar en Saqar.
- Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra te dirán que los
- Y se reunieron los magos en el lugar de la cita, el día fijado.
- Y el día en que diga: Llamad a Mis asociados, ésos que pretendíais. Los llamarán
- Di: No soy dueño de beneficiarme o de perjudicarme más de lo que Allah quiera.
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers