Sura Insan Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا﴾
[ الإنسان: 21]
Llevarán vestidos de raso verde y de brocado, irán adornados con brazaletes de plata y su Señor les dará de beber una bebida pura.
Sura Al-Insan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Quienes lo habiten] vestirán de verde satén y de brocado, y llevarán brazaletes de plata. Su Señor les dará de beber una bebida pura.
Noor International Center
21. (Quienes habiten en el paraíso) vestirán prendas de verde satén y brocado y se adornarán con brazaletes de plata; y su Señor les dará de beber una bebida pura.
English - Sahih International
Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Prefiero que vuelvas llevando mi delito además del tuyo y seas de los compañeros del
- que les arrojaban piedras de arcilla,
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- Y si alguno de los asociadores busca tu protección, recíbelo hasta que haya escuchado la
- Al Mensajero sólo le incumbe hacer llegar el mensaje; pero Allah sabe lo que mostráis
- Y cuando llegaron Nuestros emisarios a Ibrahim llevando la buena noticia, dijeron:Vamos a destruir a
- Allí no oirán ninguna frivolidad, sino: Paz. Y en ellos tendrán su sustento mañana y
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- El día en que el cielo sea como cobre fundido
- Quién es mejor, quien cimienta su edificio sobre el temor de Allah y Su beneplácito
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



