Sura TaHa Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 22]
Ponte la mano bajo el brazo y saldrá blanca, sin que sea debido a ningún mal. Será otro signo.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Introduce tu mano en tu costado y saldrá blanca, resplandeciente, sin defecto alguno. Ese será otro milagro.
Noor International Center
22. »(E introduce la mano por el cuello de tus vestimentas) y presiónala en el costado (bajo la axila), al extraerla aparecerá (radiantemente) blanca, sin que padezcas ninguna enfermedad[573]. Este es otro milagro (de tu Señor).
[573] La mano de Moisés parecía irradiar luz de lo blanca que era sin que se debiera a ninguna enfermedad, ya que algunas, como la lepra, suelen comenzar a manifestarse con la aparición de manchas blancas en la piel donde se pierde sensibilidad. Aquí Al-lah hace hincapié a que dicha blancura era totalmente milagrosa.
English - Sahih International
And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si teméis una ruptura entre ambos, nombrad un árbitro de la familia de él
- pero si la túnica está rasgada por detrás, entonces es ella la que miente y
- Se les dará de beber de un vino puro, sellado;
- Se apartó de ellos y dijo: Qué pena siento por Yusuf! y sus ojos, de
- Señor nuestro! Hemos oído a alguien que llamaba a creer: Creed en vuestro Señor! Y
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Vosotros que creéis! Es cierto que muchos de los doctores y sacerdotes se comen la
- Se dijo: Nuh!, desembarca a salvo con una seguridad procedente de Nosotros y con bendiciones
- O tienen delante el No-Visto y pueden tomar nota?
- Vosotros que creéis! No toméis a vuestros padres y hermanos como aliados si eligen la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers