Sura Waqiah Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores!,
Noor International Center
51. Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya vino a vosotros Musa trayendo consigo las pruebas claras y a pesar de ello,
- Vosotros que creéis! Queréis que os diga un negocio que os salvará de un doloroso
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Hijo mío! Incluso el peso de un grano de mostaza dentro de una roca, o
- Por la noche cuando transcurre!
- Esos que toman como aliados a los incrédulos, en vez de a los creyentes; Acaso
- Allí no oirán vanidad ni mentira.
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



