Sura Waqiah Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores!,
Noor International Center
51. Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos a excepción de los extraviados que te
- Una palabra conveniente y perdón, es mejor que una limosna acompañada de agravio. Allah es
- Allah, no hay dios sino Él; en Allah se abandonan los creyentes.
- Ese es Allah, vuestro Señor. No hay dios sino Él, el Creador de todo. Adoradle
- Acaso son ellos los que reparten la misericordia de Allah?Nosotros repartimos entre ellos sus medios
- U os benefician u os perjudican?
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Los que dicen: Nuestro Señor es Allah y luego se conducen con rectitud, no tendrán
- Hemos hecho que te descendieran signos clarificadores que sólo los descarriados niegan
- Si vuelve a divorciarla, ella ya no será lícita para él hasta que, habiéndose casado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers