Sura Baqarah Verso 241 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 241]
Y tened alguna atención en favor de las mujeres que divorcieis, según lo que es reconocido como bueno.Esto es un deber para los que temen (a Allah).
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes divorcien a su esposa deben mantenerla de manera honorable. Esto es un deber para los piadosos.
Noor International Center
241. Y deberéis entregar a las mujeres que divorciéis una compensación justa (por los daños que el divorcio pueda haberles causado). Esto es un deber para los piadosos.
English - Sahih International
And for divorced women is a provision according to what is acceptable - a duty upon the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les dimos cuerpos que no necesitaran alimento ni eran inmortales.
- Verdaderamente las peores criaturas ante Allah son los que niegan y no creen.
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Es que vamos a tratar a los sometidos como a los malhechores?
- Y cuando el Shaytán les embelleció sus acciones y les dijo: Hoy no habrá entre
- en los que serán inmortales. Promesa de Allah verdadera, Él es el Poderoso, el Sabio.
- Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas
- Quien dé la espalda después de eso... Esos son los que se salen del camino.
- Quien se presente con buenas acciones tendrá diez como ellas, pero quien se presente con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



