Sura Baqarah Verso 241 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 241]
Y tened alguna atención en favor de las mujeres que divorcieis, según lo que es reconocido como bueno.Esto es un deber para los que temen (a Allah).
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes divorcien a su esposa deben mantenerla de manera honorable. Esto es un deber para los piadosos.
Noor International Center
241. Y deberéis entregar a las mujeres que divorciéis una compensación justa (por los daños que el divorcio pueda haberles causado). Esto es un deber para los piadosos.
English - Sahih International
And for divorced women is a provision according to what is acceptable - a duty upon the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando, al encontraros con ellos, los hizo parecer pocos a vuestros ojos e hizo
- En él serán inmortales lo que duren los cielos y la tierra, exceptuando lo que
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- Di: Siervos míos que os habéis excedido en contra de vosotros mismos, no desesperéis de
- Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse
- Ciertamente los temerosos (de su Señor) estarán en una situación segura:
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
- Es que no veían que no les contestaba, ni tenía el poder de perjudicarles o
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



