Sura Baqarah Verso 241 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 241]
Proporcionar o necessário às divorciadas (para sua manutenção) é um dever dos tementes.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E as divorciadas têm direito de mimo conveniente. É dever que impende aos piedosos.
Spanish - Noor International
241. Y deberéis entregar a las mujeres que divorciéis una compensación justa (por los daños que el divorcio pueda haberles causado). Esto es un deber para los piadosos.
English - Sahih International
And for divorced women is a provision according to what is acceptable - a duty upon the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos
- Ainda que a outra seja preferível, e mais duradoura!
- Aqueles que lançam a calúnia, constituem uma legião entre vós; não considereis isso coisa ruim
- (Adoro) somente Quem me criou, porque Ele me encaminhará.
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- É de Salomão (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- Que opinas, pois, de quem desdenha,
- Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
- Então, seguiu (outro) rumo.
- Destinamos a morada, no outro mundo, àqueles que não se envaidecem nem fazem corrupção na
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers