Sura Zukhruf Verso 71 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ ۖ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ ۖ وَأَنتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 71]
Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que las almas deseen y les sea dulce a los ojos.En él seréis inmortales.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Circularán entre ellos bandejas y copas de oro. Allí tendrán todo lo que deseen y deleite sus ojos. En él estarán por toda la eternidad.
Noor International Center
71. Circularán entre ellos bandejasy copas de oro (con todo tipo de comida y bebida que deseen). Y Allí obtendrán todo lo que anhelen y sea un deleite para sus ojos, y allí viviráneternamente.
English - Sahih International
Circulated among them will be plates and vessels of gold. And therein is whatever the souls desire and [what] delights the eyes, and you will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no ves que Allah empuja las nubes y las acumula en capas y ves
- Él tiene poder para hacerlo volver.
- Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si
- De ella os creamos, a ella os devolveremos y de ella os haremos salir de
- Pero cuando les dio uno recto, Le atribuyeron copartícipes (a Allah) en lo que les
- Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- En él tendrán cuanto quieran y serán inmortales. Es, para tu Señor, una promesa exigible.
- y diciendo: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a
- Eso es por haber tomado los signos de Allah a burla y porque la vida
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



